Clausole Appartenenza alla comunità | BOSG
Informativa e consenso per l'uso dei cookie

Il nostro sito salva piccoli pezzi di informazioni (cookie) sul dispositivo, al fine di fornire contenuti migliori e per scopi statistici. È possibile disattivare l'utilizzo di cookies modificando le impostazioni del tuo browser. Continuando la navigazione si acconsente all'utilizzo dei cookie.

Accetto

Condizioni generali di contratto Dining-Guide

1. offerta e portata

a) KIS-COM AG (Best of Swiss Gastro) offre i seguenti servizi:
1. Servizi basati su software, iscrizioni gratuite e iscrizioni Premium con costi di Best of Swiss Gastro.

b) Le presenti condizioni generali di contratto (CGC) regolano il rapporto contrattuale tra Best of Swiss Gastro e il cliente (il cliente; Best of Swiss Gastro e il cliente insieme le parti). Esse si applicano a tutti i servizi forniti da Best of Swiss Gastro nell'ambito di un rapporto di abbonamento e a tutti i servizi aggiuntivi, salvo diverso accordo scritto tra le parti.

c) Termini e condizioni del cliente che sono contrari o si discostano da queste CGC non sono vincolanti per Best of Swiss Gastro, a meno che Best of Swiss Gastro non li abbia espressamente concordati per iscritto nei singoli casi.

2. conclusione del contratto

a) Il rapporto contrattuale tra le parti è stabilito:
1. previa firma di un buono d'ordine da entrambe le parti, oppure
2. al ricevimento della conferma scritta o elettronica di Best of Swiss Gastro di un ordine effettuato dal cliente per iscritto, oralmente o elettronicamente.

b) In caso di inoltro dell'ordine scritto, orale o elettronico Best of Swiss Gastro invierà al cliente una conferma d'ordine elettronica (la conferma d'ordine). Se la presente conferma d'ordine rimane incontestata dal cliente per 5 giorni, sarà considerata parte integrante del contratto.

3. durata e risoluzione del contratto

a) Il rapporto di abbonamento è concluso per una durata contrattuale minima di 1 anno (la durata minima del contratto), (nel caso di abbonamenti gratuiti e a pagamento), salvo diverso accordo tra le parti. Fatto salvo il punto 7.g)., il rapporto di sottoscrizione può essere disdetto per la prima volta al termine della durata minima del contratto con un preavviso di 60 giorni. L'art. 404 del Codice delle obbligazioni non è applicabile.

b) La durata minima del contratto inizia il primo giorno lavorativo del mese successivo alla conclusione del contratto ai sensi del paragrafo 2.a), a meno che non sia stata concordata un'altra data.

c) Alla scadenza della durata minima del contratto, il rapporto di abbonamento si rinnova automaticamente per un anno (il periodo di rinnovo), a meno che non venga disdetto per iscritto da una delle parti con un preavviso di 60 giorni prima della scadenza del periodo contrattuale in corso.

d) Il rapporto di abbonamento rimane valido anche se l'attività del cliente viene chiusa prima della scadenza del termine concordato. Le rate non ancora scadute al momento della chiusura dell'attività rimangono dovute. In caso di chiusura dell'attività del cliente, Best of Swiss Gastro ha inoltre il diritto, in caso di prenotazione a pagamento, di richiedere il pagamento immediato delle rate non ancora scadute.

e) Se l'attività del Cliente, o le azioni che forniscono la maggioranza del capitale o dei voti nella persona giuridica dell'attività del Cliente sono vendute durante la durata del rapporto di sottoscrizione, il Cliente deve informare Best of Swiss Gastro per iscritto in tempo utile prima che la vendita sia completata. In questo caso Best of Swiss Gastro ha il diritto, fatto salvo il suo diritto di rivendicare l'intera durata minima del contratto o il periodo di proroga in questione, di esigere il pagamento della tassa entro tre mesi dalla notifica.
1. di risolvere anticipatamente il rapporto di sottoscrizione con un periodo di preavviso di 30 giorni, oppure
2. di rifiutare il trasferimento del rapporto di abbonamento all'acquirente senza indicarne i motivi. In quest'ultimo caso (2) il rapporto di sottoscrizione con il venditore continuerà ad esistere.

4. oggetto del contratto

a) Nel modulo d'ordine firmato o nella conferma d'ordine è indicato quali servizi sono forniti da Best of Swiss Gastro. Si applicano i prezzi ivi indicati. In caso di abbonamenti, si riserva in ogni caso il diritto di effettuare adeguamenti dei prezzi in base alla classificazione di un cliente in una classe di servizio superiore (cfr. punto 6.d).

b) Le aggiunte e le modifiche all'oggetto del contratto sono vincolanti per Best of Swiss Gastro solo se effettuate per iscritto e accettate da entrambe le parti.

5. modifiche alle condizioni generali di contratto

a. Best of Swiss Gastro si riserva il diritto di adeguare in qualsiasi momento le CGC. Best of Swiss Gastro informerà i clienti in modo adeguato (vale a dire per e-mail o per posta) in anticipo sulle modifiche alle CGC. Il cliente ha il diritto di opporsi entro 30 giorni dal ricevimento delle CGC adattate. Se il cliente dichiara un'obiezione, la versione delle CGC attualmente in vigore rimane in vigore nei confronti del cliente. In questo caso Best of Swiss Gastro si riserva tuttavia il diritto di rescindere anticipatamente il rapporto contrattuale con il cliente con un preavviso di 30 giorni.

6. adeguamento dei prezzi

a) Tutte le offerte e i prezzi pubblicati da Best of Swiss Gastro non sono vincolanti e possono essere modificati da Best of Swiss Gastro in qualsiasi momento prima dell'accettazione di un ordine.

b) Dopo la conclusione di un rapporto di abbonamento, gli adeguamenti unilaterali dei prezzi da parte di Best of Swiss Gastro per i servizi ordinati sono possibili solo per il successivo periodo di proroga. Best of Swiss Gastro comunicherà al cliente eventuali adeguamenti dei prezzi almeno 90 giorni prima della fine del periodo contrattuale in corso. Se in questo caso il cliente non interrompe il rapporto di abbonamento ai sensi del paragrafo 3.a) o 3.c), il cliente accetta gli adeguamenti di prezzo.

c) Eventuali sconti concessi in singoli casi in caso di conclusione o proroga di un rapporto di abbonamento scadono dopo la durata minima del contratto o il periodo di proroga in corso.

7. condizioni di pagamento

a) Tutti i servizi a pagamento di Best of Swiss Gastro saranno fatturati al cliente in anticipo. Nel rapporto di sottoscrizione, la fattura viene emessa una volta all'anno in anticipo, salvo accordi diversi.

b) Dopo la conclusione del contratto, il cliente riceverà la fattura corrispondente entro pochi giorni.

c) Se non diversamente concordato nell'ordine, le fatture sono dovute per il pagamento 10 giorni dopo la data della fattura. Se il cliente non paga la fattura entro la data di scadenza (si considera la data di scadenza), il cliente sarà in mora senza ulteriori indugi. Dopo la data di scadenza, al cliente verrà ricordato e gli verrà concesso un periodo di grazia di 10 giorni per il pagamento.

d) Best of Swiss Gastro si riserva il diritto di limitare i servizi o di bloccare il conto del cliente fino al ricevimento del pagamento.

e) In caso di ritardo nel pagamento di almeno 10 giorni Best of Swiss Gastro è autorizzata ad addebitare una tassa di sollecito per ogni sollecito, oltre al prezzo concordato e agli interessi di mora. Best of Swiss Gastro si riserva inoltre il diritto di intraprendere azioni legali.

f) Se il cliente è in ritardo di almeno 30 giorni, Best of Swiss Gastro ha il diritto di esigere il pagamento immediato della tassa per l'intera durata minima del contratto o il relativo periodo di proroga. Anche durante l'eventuale sospensione di un servizio, il canone rimane dovuto dal cliente.

g) Se il cliente è in ritardo di almeno 45 giorni, Best of Swiss Gastro ha anche il diritto di annullare il rapporto di abbonamento senza preavviso. In questo caso Best of Swiss Gastro non è obbligata a pagare alcun risarcimento al cliente.

8. responsabilità

a) Best of Swiss Gastro risponde solo in caso di grave negligenza e dolo e non si assume esplicitamente alcuna responsabilità in caso di lieve negligenza o incidente.

b) Best of Swiss Gastro non è responsabile per i danni, per i quali il cliente è responsabile principalmente per colpa sua. In particolare Best of Swiss Gastro non è responsabile per danni che possono essere ricondotti al contenuto fornito o trasmesso dal cliente sui siti web di Best of Swiss Gastro, nelle newsletter o in altro materiale pubblicitario fornito da Best of Swiss Gastro.

c) Sono escluse le rivendicazioni di responsabilità del cliente per la mancata pubblicazione di contenuti da parte di Best of Swiss Gastro all'ingresso del cliente o sul sito web di Best of Swiss Gastro (il profilo) o nelle newsletter via e-mail.

d) Il cliente è responsabile nei confronti di Best of Swiss Gastro per tutti i danni derivanti dalla violazione dei suoi obblighi contrattuali.

9. obblighi e doveri di Best of Swiss Gastro

a) Una volta concluso il rapporto di abbonamento, Best of Swiss Gastro attiverà il conto del cliente al momento concordato nell'ordine, a condizione che il cliente abbia pagato in anticipo la quota dovuta e fornito i documenti richiesti da Best of Swiss Gastro. Il cliente prende atto che in caso di ordini effettuati con breve preavviso per motivi operativi possono verificarsi ritardi nell'attivazione del conto.

b) Se un controllo del credito rivela che il cliente è in mora di pagamento presso terzi, Best of Swiss Gastro si riserva il diritto di attendere il pagamento anche prima di fornire i servizi aggiuntivi in relazione alla configurazione del conto cliente.

c) Best of Swiss Gastro si impegna a fornire i servizi ordinati nel modo più semplice e ininterrotto possibile.

d) Il cliente riconosce che, nonostante l'accurato sviluppo e la manutenzione del software, possono verificarsi piccole interruzioni e malfunzionamenti. I guasti e le interruzioni saranno risolti da Best of Swiss Gastro il prima possibile.

e) Best of Swiss Gastro adotterà misure ragionevoli e adeguate per la sicurezza dei dati e la fornitura di servizi. In particolare Best of Swiss Gastro mantiene tecnicamente aggiornati i sistemi, le applicazioni, i programmi e i dati e li protegge.

f) I lavori di manutenzione, l'ampliamento dei servizi, l'introduzione di nuovi hardware e software saranno effettuati, se possibile, al di fuori del normale orario di lavoro. Best of Swiss Gastro informerà il cliente in anticipo in merito a interruzioni importanti e prevedibili del servizio, se e per quanto ragionevole, per cui il cliente non ha alcun diritto al di là di questo diritto d'informazione (in particolare di risarcimento danni).

10. obbligo del cliente

a) Il cliente si impegna a pagare in tempo utile il corrispettivo dovuto per i servizi ordinati e pagati.

b) Il cliente è responsabile della correttezza e della conformità legale di tutti i dati e contenuti contenuti del suo profilo. Egli riconosce che il suo profilo sui siti web di Best of Swiss Gastro sarà attivato o aggiornato solo dopo che i dati richiesti saranno stati inseriti in modo completo, corretto e conforme alla legge.

c) Il cliente deve inserire i contenuti vincolati al tempo (ad es. menu del pranzo, festività aziendali, ecc.) per il suo profilo in tempo utile, in forma comprensibile e ortograficamente corretta. Best of Swiss Gastro si riserva il diritto di correggere gli errori ortografici senza il consenso del cliente.

d) Il cliente è responsabile dell'aggiornamento e del mantenimento del suo profilo attraverso le maschere di input nel suo account.

e) Il cliente concede a Best of Swiss Gastro una licenza non esclusiva, trasferibile, cedibile in sublicenza, priva di royalty, perpetua e mondiale per l'utilizzo, la distribuzione, la copia, la modifica, l'esecuzione pubblica o la visualizzazione, la traduzione e la creazione di opere di seconda mano a partire dai contenuti forniti dal cliente attraverso i canali di Best of Swiss Gastro (il portale, il blog, la newsletter, ecc.). In particolare, il cliente autorizza Best of Swiss Gastro a collegare i contenuti con siti web, applicazioni e servizi di terzi (ad es. Google My Business, Facebook).

f) Il cliente accetta di poter essere nominato come riferimento da Best of Swiss Gastro a partire dalla conclusione del contratto e oltre la fine del contratto e autorizza Best of Swiss Gastro in questo contesto ad utilizzare i marchi necessari, in particolare il logo o i marchi del cliente, senza restrizioni.

11. contenuto dei siti web / esonero da responsabilità

a) Nel caso in cui i contenuti pubblicati su istigazione del cliente violino i diritti di proprietà intellettuale o altri diritti di terzi o se tale violazione viene fatta valere in modo credibile nei confronti di Best of Swiss Gastro, Best of Swiss Gastro ha il diritto di rescindere il rapporto di abbonamento in qualsiasi momento e senza preavviso. Inoltre, il cliente è tenuto a tenere indenne Best of Swiss Gastro da tutte le rivendicazioni di terzi in relazione a presunte violazioni dei loro diritti di proprietà intellettuale e di altri diritti.

b) Best of Swiss Gastro si riserva il diritto di bloccare immediatamente l'account del cliente e/o di modificare o rimuovere il contenuto del profilo se Best of Swiss Gastro ha motivo di credere che il contenuto sia illegale, violi i diritti di terzi, offenda la pubblica decenza o i presenti termini e condizioni.

c) Nei casi più semplici Best of Swiss Gastro chiederà al cliente di modificare o rimuovere il contenuto. Se il cliente non effettua le modifiche o non rimuove il contenuto entro un periodo di tempo ragionevole, Best of Swiss Gastro ha il diritto di modificare il contenuto stesso e/o di bloccare il conto del cliente.

d) Se Best of Swiss Gastro blocca il conto del cliente in conformità alle presenti condizioni, il cliente sarà informato se e nella misura ragionevole. Best of Swiss Gastro riattiverà il conto del cliente non appena il motivo del blocco sarà stato rimosso.

e) In caso di ripetute violazioni o in caso di grave violazione una tantum delle presenti condizioni generali di contratto da parte del cliente, Best of Swiss Gastro può cancellare il profilo del cliente e terminare il rapporto di abbonamento senza preavviso. In questo caso il cliente non ha diritto al rimborso delle spese già pagate.

12. Supporto

I servizi di assistenza sono generalmente a pagamento. Best of Swiss Gastro informerà il cliente, se e per quanto ragionevole, in anticipo sui relativi costi.

13. sicurezza e protezione dei dati

a) Le norme di sicurezza e i diritti e gli obblighi che ne derivano per quanto riguarda i singoli servizi forniti da Best of Swiss Gastro sono dettagliati nelle loro condizioni d'uso separate. L'utilizzo di questo servizio implica l'accettazione delle rispettive condizioni di utilizzo.

b) Il cliente si impegna a rispettare le norme della legge sulla protezione dei dati.

c) In caso di violazione delle norme di sicurezza da parte del cliente Best of Swiss Gastro ha il diritto di bloccare il conto del cliente. In ogni caso Best of Swiss Gastro si riserva il diritto di avanzare ulteriori richieste di risarcimento.

14. diritti di proprietà intellettuale

a) Oltre al diritto di utilizzare i servizi contrattualmente garantiti, il cliente non acquisisce ulteriori diritti su componenti o contenuti dei siti web di Best of Swiss Gastro, in particolare non su contenuti come immagini e testi che sono stati personalizzati per i siti web di Best of Swiss Gastro.

b) La riproduzione completa o parziale o il collegamento di qualsiasi tipo di sito web Best of Swiss Gastro o dei suoi contenuti, come immagini e testi, per scopi pubblici o commerciali, è consentita solo previa autorizzazione scritta e con la menzione di Best of Swiss Gastro. Le violazioni del presente paragrafo 14.b saranno denunciate alla polizia.

15. disposizioni finali

a) Qualora una qualsiasi disposizione delle presenti CGC si riveli non valida, ciò non pregiudica la validità e l'applicabilità delle altre disposizioni delle presenti CGC. La disposizione non valida è sostituita da una disposizione valida che si avvicina il più possibile allo scopo economico della formulazione in questione.

b) Tutti i rapporti contrattuali tra le parti sono soggetti al diritto sostanziale svizzero, ad esclusione delle norme del diritto internazionale privato. Per tutte le controversie derivanti da o in relazione a rapporti contrattuali tra le parti è competente in via esclusiva il tribunale della città di Zurigo.

Stato: 14.04.2020

since 2004, Copyright © Best of Swiss Gastro. Tutti i diritti riservati.